苏林总书记要求河内聚焦五大优先事项 重点发展绿色、高附加值农业,推进农村现代化 国会主席陈青敏主持国家选举委员会第四次会议 大力分级、部署充足资源以便各地方有效运作两级地方政府模式 越南范明政总理:确保隆城国际机场按期投入运营 政府总理范明政:越南将成为科技人才和创新创业者的理想目的地 胡志明市继续援助庆和省逾580亿元克服雨洪损失 政府总理要求紧急克服灾害后果、恢复生产经营、促进消费,确保民众春节需求 胡志明市人委会主席:紧急解决租地企业“红簿”签发阻碍 政府副总理胡德福会见友邦保险集团董事长马克·塔克 越俄建交75周年:连接两个民族的“红线” 武元甲大将书籍《奠边府》阿拉伯语版正式出版 越南第十五届国会第十次会议正式闭幕

漢字文化內涵教學(四)

“婚”,原本只寫作“昏”。《禮記‧經解》:“昏姻之禮,所以明男女之別也。”為什麼男女結親稱作“昏”?這是因為古代迎親是在黃昏時進行的。《說文‧女部》釋“婚”字:“婦家也。”《禮》:“娶婦以昏時。婦人陰也,故曰婚。”
(示意圖源:互聯網)
(示意圖源:互聯網)
通過漢字來教中國文化時我們可以從這些漢字的字形教學人手。在教這些漢字的同時給外國學生講解有關中國文化的歷史,使學生記得這些漢字的同時瞭解中國的習俗。

2‧分析字形進行物質文化教學

以服飾文化為例:

“衣”的本義是上衣,《說文·衣部》:“衣,依也。上曰衣,下曰裳。…‘衣”字早在甲骨文中就已經出現了,字形正像上衣有領襟之形,為象形字。上古時期,人們的衣服就已經有了左右襟,古代中原地區的衣服是左襟壓右襟,而南方邊遠地區則是右襟壓左襟。古代衣有交領和直領之分,女子多穿直領,男子多穿交領。“衣”是後來才引申為衣服的總稱。

“襦”,《說文解字》中解釋為“短衣也”,有長短之分,《急就篇》顏師古注:“短衣日襦,自膝以上。一曰短而施腰曰襦。”襦是漢代百姓的日常服飾,是一般百姓禦寒時所穿的衣服。“

求”“裘”原本一字,甲骨文的形象是毛在外的獸皮皮衣,和“衣”字相似,有袖和領口。“求”字顯然是在“衣”的基礎上加了外毛形象。現在北方牧羊人所穿的羊皮皮衣依舊是毛在外面的。隨著漢字字形的變化與發展,金文時期“求”字的簡寫,就是今天“求”字的原型。由於簡寫後不能明確顯示原義,因此有些金文又在簡寫的形體上加了“衣”旁,之式的場合。在行禮或接待賓客的時候,裘外要加上一件罩衣,叫作裼衣,否則就會被認為是大不敬◆(待續)

相关阅读