越加两国在各领域已深化发展 外国投资资金达逾 61 亿美元 出口澳洲市场农产品激增 阮富仲总书记与俄总统普京电谈 第十一届市委第28次会议开幕 基于尊重国际法准则捍卫国家海洋海岛主权 降低短期美元汇率投机压力 国会主席接见芬兰议会议长 3个月出口果蔬创汇逾10亿美元 越南坚决驳回所有东海违法要求 陈留光副总理出席德农省规划投资会议 具体化越美全面战略合作伙伴关係 为越中两国日益紧密商贸往来贡献力量 无现金支付促进数字消费发展 本市与中国陕西省推动商贸等领域合作 向高新技术农业提供逾1万7000亿元优惠贷款 疏导国内外投资基金

春貼迎新春

華人專刊:春節習俗

傳統新年是我國最重要的一個民俗節日,每到新年臨近家家戶戶都要大掃除,寓意辭舊迎新。按俗例是在門前、室內裝飾和替換些東西,以嶄新的樣貌迎接新一年的到來。越南華人對傳承傳統習俗都非常重視,隨著社會的發展,如今很多過年的習俗雖然已簡化了,但基本上有些習俗還世代相傳保留至今,其中過年前大掃除、貼對聯、春貼一直得到重視和遵循下去。
華人家門前貼的五福臨門和紅錢。
華人家門前貼的五福臨門和紅錢。
過年前進行大掃除,把一切貧窮晦氣統統掃出門外,而迎來更美好的一年,是每一個人的新年願望。新年即將來臨家家戶戶都開始打掃環境,清洗各種東西,拆洗被褥窗簾,灑掃庭院,撣拂塵垢蛛網等。在一些機關、公司每到年底也搞衛生、購買年景花卉、粉刷裝潢房子等,大家準備辭舊歲迎接歡樂的新春。 在街上路過華人家庭、華人公司、經營戶,大家都很容易辨認出哪些華人“標誌”,因為門口經常貼著滿目喜氣洋洋的“紅色”的春聯、春貼。
許多由華人主理的企業、公司或者一些華人大戶都會精選一對大紅春聯貼於門上,為新年增加喜慶氣氛,而這些春貼一直貼到準備迎接下一個新春。一些華人家庭還在屋門上、牆壁上、門楣上貼上大大小小的“福”字。春節貼“福”字,是我國民間由來已久的風俗。“福”字指福氣、福運,貼福字猶如寄託了人們對幸福生活的嚮往,對未來美好的祝願。
為了更充分地體現這種嚮往和祝願,有的人乾脆將“福”字倒過來貼,表示“福到”。民間還有將“福”字精描細做成各種圖案的,圖案有壽星、壽桃、鯉魚跳龍門、五穀豐登、龍鳳呈祥等。

大部分的華人家庭,都會在門楣貼“紅錢”亦叫做“利是錢”,而這些紅錢通常印有“福”、“發”、“大吉”等字。問過幾位高齡長者,為何華人在門口貼五、七、九、甚至是十一張“紅錢”,具體原因是什麼,他們都不太清楚,只知道一直以來家裏都這樣貼。不過有一說法是:單數呈吉祥,因此沿襲下來。可以說大部分的華人戶都會購買紅錢貼在門楣上。
他們只是按照家庭的習俗來做,而大部分的華人戶都是貼上“五福臨門”,而具體五福是哪種福他們也不太清楚,只知道有福到就好。據辭典解釋,五福含意:第一福是“長壽”、第二福是“富貴”、第三福是“康寧”、第四福是“好德”、第五福是“善終”。長壽,是命不夭折而且福壽綿長;富貴,是錢財富足而且地位尊貴;康寧,是身體健康而且心靈安寧;好德,是生性仁善而且寬厚寧靜;善終,是臨命終時,沒有遭到橫禍,身體沒有病痛,心裏沒有掛礙和煩惱,安詳而且自在地離開人間。

可以說“五福”是民間百姓對所有幸福美好事物的集合與嚮往。一位家住在平新郡的長者告知,小時候,他的父親(來自中國廣西)每到年底都會在家門口門楣上貼5張紅錢。因此,自從父親去世後,他也學著父親,新年也貼5張紅錢在門楣。此外,在屋裏的每道門都會貼一張紅錢。還有,樓梯貼“上落平安”、“福”、“春”字倒貼,或者牆壁上貼上一排“闔家平安”、“一帆風順”、“萬事勝意”、“身體健康”等揮春。
他還笑著說,以前他還在水缸、米缸貼著“常滿”,最近幾年他在保險箱也貼上“常滿”。總而言之,許多華人認為貼紅錢有新年的氣氛,而且每年這樣做家庭都會一直安康、平安。為了祈求一家的福壽康寧,許多華人家庭還保留著貼對聯、春貼的習俗,這也讓我們越南華人的新年更添色彩◆

相关阅读