无休止的争议
电影《南方大地》才刚开始首映就被批“篡改历史”的话题至今尚未结束。这部电影可以说是“难得一见”,因为尽管已经在影院上映,但仍须重新进行评审。具体是,9月29日,影片评审分级委员会的所有成员已得出结论,该片的受众对象包括年龄不足13岁的儿童但需要家长或监护人陪同观看。不过到了10月14日下午,影片在文体与旅游部领导的指导下,由委员会及若干职能机构和单位再次进行重新评审。
在与电影局开会时,制片方已主动提出了修改影片的方案。据此,制片方将片中的台词“义和团”改为“南和团”,将“天地会”改为“正义会”。这项变更旨在避免误会与外国社团有关。这也是引起许多讨论和争议的话题,甚至有不少意见要求重新考虑并停止放映,尽管电影已经上映了。在社交媒体上,出现许多文章还提供证据、论证和分析,以证明电影透过“抬高天地会的作用”而“篡改历史”。
可以说,《南方大地》如今已成为越南电影史上最具争议的项目。在被重新评审和修改之前,该项目一开始启动时就引起了很大的争议。从服装和人物造型的不恰当,尤其是历史背景,到与电视版演员作比较……此外,围绕着主角阿安展开的人物线在主次上的变化,战时的背景和混乱气氛,片中的画面过于繁复而失去了纯朴和简易性等一系列细节也遭到评击。此外,许多细节、故事情节和人物没有出现也让这部电影感觉不完整,特别是与非常成功的电视版本作比较时。很多人认为制片方正在为第二辑“保留”这些细节。对此,连摄制组都回答得模棱两可。
历史元素不应含糊不清
被狠批最多的细节之一是时间线问题。在作者段优的原著《南方大地》中,明确记载故事发生的时间是1945年9月2日之后。在1997年的电视版中,《南方大地》的故事背景被设定到1920-1930年代。至于新上映的电影版本中,根据导演阮光勇介绍,影片时间设定在1930年之前。
然而,并非巧合而从文学书籍到电视剧在一开始都强调时间元素,因为尽管它们是虚构作品,但都是以历史为背景的,对准确性的要求非常高。电影版沿袭了文学作品的原始名字,保留了人物的名字、故事和主要事件,但语焉不详,没有说明时间和历史背景,导致许多观众误解电影正循着原著文学作品的时间线。这导致这部电影被批评出现严重的历史错误,尤其是将这段时期的真实事件、人物和组织联系起来时。为了补救,导演必须强调“取材”的元素!
对于要制作改编自文学作品,尤其是与历史元素相关的作品的电影,《南方大地》可谓是给国内电影人的一个教训。众所周知,根据文学作品改编的电影,不是也不应该是一种示意,或是将整页书搬上银幕。相反,电影制作者通常只以此为灵感以尽情创作、虚构、添加或删除人物和细节。电视剧《南方大地》本身与原著小说相比也有许多新的、虚构的细节。
在电影艺术中,为了带来新鲜感和吸引力,创意和虚构是必然的。但像《南方大地》这样的作品,要求就更高了,既要保留原有的精神,又要创造一种独立的、让观众信服的新生活。尤其是,无论采用何种创作方式,谨慎起见从来都不是多余的,尤其是带有历史元素的作品。因为无论有意无意,造成观众误解,责任首先在于创作主体◆
10月17日上午,制片方代表导演阮光勇和联合制作单位发出了新闻稿。制片方代表表示,在收到观众的意见和与职能机关交换了一些与影片相关的内容后,《南方大地》制片组主动提出了对片中一些细节进行修改的方案,包括:
1.在影片开头注明“取材自作者段优的同名小说和电视剧《南方土地》”。这项调整是为了澄清《南方大地》电影版与电视版在时空背景(1920-1930年代)的相似性。该背景与作者段优的小说《南方大地》的时空背景(1945年)不同。
2.为“行程仍在继续”介绍句补充内容,改为“第一部结束行程仍在继续”。这项调整是为了更明确地肯定制片人对第二部的意图,将讲述阿安未来的行程。
3.将电影《南方大地》中与“义和团”、“天地会”相关的所有台词改为“南和团”、“正义会”。与上述两个词语相关的电影细节都是以历史事件为灵感的虚构细节。