第一階段,於今年第四季度展開:恢復運載越南公民的全套航班和試行迎接國際乘客航班。乘客的全套費用包括:機票、新冠肺炎檢測費、在旅店隔離7天(對於所有乘客已完成全劑量疫苗接種或持有新冠肺炎康復證書的航班)或14天(對於其他航班)的住宿費用。
適用上述航班的市場分別是:日本、韓國、中國台灣、新加坡、泰國、馬來西亞、法國、德國、俄羅斯、澳大利亞以及需要輪換勞工的其他市場。為上述航班服務的機場包括:雲屯機場、峴港機場、金蘭機場以及其他機場(若徵得機場所在地的省、市人委會同意) 。
第二階段,自明年1月起展開:試行恢復常規的客運航班,入境越南的乘客須持有完成全劑量疫苗接種證書或新冠肺炎康復證書。
各航班初期的市場是中國、中國香港、日本、韓國、中國台灣、泰國、新加坡、馬來西亞、法國、德國、俄羅斯、澳大利亞以及不屬於新冠肺炎疫情防控指委會勸告限制入境名單的市場。為上述航班服務的機場包括:內牌機場、雲屯機場、峴港機場、金蘭機場、新山一機場、芹苴機場、富國機場(若徵得機場所在地的省市人委會同意)。
第三階段,自明年4月起:根據我國疫苗接種進度和群體免疫的情況而恢復運載乘客入境越南的常規客運航班,持有“疫苗護照”乘客不要求接受隔離。
第四階段,自明年7月起:根據我國疫苗接種進度和群體免疫的情況而恢復常規的國際客運航班,越南公民和國際乘客需滿足越南醫療機關當時的防疫要求◆