越南政府总理要求在2025年12月内成立黄金交易所 2025年前11个月越南实现贸易顺差逾205亿美元 胡志明市推动与欧盟深化合作 第三届堤岸美食节开幕 党中央总书记苏林会见白俄罗斯安全会议国务秘书亚历山大·沃尔福维奇 党中央政治局委员、党中央书记处常务书记陈锦秀会见老挝人民革命党高级代表团 越南政府总理范明政与老挝政府总理宋赛·西潘敦共同主持越老政府间委员会第48次会议 中央组织部副部长潘升安出任高平省省委书记 党中央总书记苏林对老挝进行国事访问:提升越老“战略对接”水平 国会常务委员会第52次会议:建议调整个体经营户免税营业收入标准 虽受台风洪涝影响,越南制造业PMI指数仍保持增长势头

牛津詞典公佈 2018 年度熱詞“有毒”

據外媒報導,牛津(Oxford)詞典公佈2018年度熱詞“有毒”(toxic)。牛津詞典出版社表示,“有毒”一詞的含義廣泛,和許多不同的事物有關。英國牛津詞典出版社美國詞典部主任凱薩琳馬丁表示,在他們的網頁上,過去一年“有毒”一詞的搜尋率大幅上升。不過馬丁說,他們並非因此選中這個詞,而是因為它能在不同的環境下衍生出豐富的含義,從討論環境中的毒物、感歎時下惡毒的政治語言,到與“有毒男子氣概”(toxic masculinity)相關的“#我也是”(#MeToo)運動。
牛津詞典公佈 2018 年度熱詞“有毒”。(圖源:互聯網)
牛津詞典公佈 2018 年度熱詞“有毒”。(圖源:互聯網)
馬丁透露,評選委員會最初考慮以“有毒男子氣概”為年度代表詞,直到他們發現“有毒”的含義已經演變得十分廣泛。馬丁指出,“有毒”的比喻用法在上世紀八十年代真正開始湧現,到九十年代出現“有毒債務”(toxic debt)一詞,近期則見到“有毒男子氣概”這個詞被大量使用。牛津詞典選出年度熱詞,除了反映那一年的“風潮、氣氛或關注的事物”,也凸顯英語是不斷變化的語言。去年的年度熱詞是“青年震盪”(youthquake),出乎不少人意料。2016年的熱詞則是“後真相”(post-truth)◆

相关阅读