党中央总书记苏林出席2025年全国宣教与民运工作总结会议并部署2026年任务 胡志明市与日本及中国各地、企业加强合作 越南政府总理指示执行促进经济增长任务 “千年铭记文学巨匠阮攸”主题展览展出1866年出版的最古喃字版《金云翘传》 胡志明市市委书记探望并向天主教模范个人祝贺圣诞节 胡志明市大学生2026年春节假期为3至4周 范明政总理会见日本栃木县知事 范明政总理会见日本栃木县知事 苏林总书记:优抚政策必须足额及时落实,绝不允许推诿拖延 政府总理范明政:周密筹备开工、落成234个工程项目 免学费但学校又“连结”收取数百万元的情况何时了? 胡志明市市委书记陈留光与东和坊选民接触

第二批運送滯澳同胞回國航班定於7月3日

〔本報消息〕為滿足因新冠肺炎疫情滯留澳大利亞的廣大越南公民回國的願望,越南駐澳大利亞大使館與越南駐悉尼、珀斯總領事館和越南航空公司配合,促進7月3日從悉尼啟程的第二批運送越南公民回國航班的準備工作。
圖為6月1日從澳洲及新西蘭撤回的第一批我國同胞登機前接受體溫測量。(圖源:外交部)
圖為6月1日從澳洲及新西蘭撤回的第一批我國同胞登機前接受體溫測量。(圖源:外交部)
乘搭航班的公民機票自理,入境後要執行集中隔離14天的規定。優先運送的公民包括:18歲以下學生,暫停學業或完成學業的大學生,正在接受癌症、心臟、糖尿等疾病治療的60歲以上高齡人士,滯留的遊客、探親者、短期出差者,其他環境特困者。

持有澳大利亞國籍或永久居留證(PR)的公民不是今次回國的優先對象。關於報名方式,有意者可在越南駐澳大利亞大使館、越南駐悉尼總領事館和越南駐珀斯總領事館網站報名◆

相关阅读