胡志明市市委书记陈留光:本市将免费搭乘巴士 政府总理签发电文 推动公寓楼电动车充电基础设施发展 政府总理范明政会见俄罗斯驻越南大使别兹杰特科 国会主席陈青敏主持会议,通过胡志明市市委常务处第一阶段检查监督报告 党中央总书记苏林:绝不让体制障碍成为发展的瓶颈 审议通过党中央政治局、党中央书记处对政府党委常委会的检查监督《报告》 苏林总书记出席全国选举工作总结会议 苏林总书记:在国家安保中杜绝战略被动和突发状况 党中央总书记苏林向党和国家领导人、原领导人授予军功勋章和党龄徽章 党中央总书记苏林:河内市委常委会需高度发扬做事果断精神 苏林总书记:将108中央军队医院打造成为医疗保健服务的典范 阮文得同志蝉联胡志明市人委会主席

大学命名不得使用“国际”“国家”“越南”等词语

政府总理近日颁布第91号《议定》,详细规定《大学教育法》一些条款并提出落实措施。

胡志明市国家大学所属国际大学。
胡志明市国家大学所属国际大学。

议定规定,大学教育机构命名须确保稳定性和长期性。

使用“大学”、“大学学校”、“学院”等词语须符合成立条件、组织结构和运行实际。

不得使用体现称号、等级的词语;不得使用与国家机关、武装力量单位、政治社会组织或国内外其他教育机构名称相同或相近、易引发混淆的词语或词组。

同时,名称中不得使用带有“国家”性质或体现特殊地位的词语(如“国际”、“国家”、“越南”)、其他国家名称及类似表述;如该等用语可能导致对其法律地位、活动范围或国家背书产生误解的,一律禁止使用,法律另有规定的除外。

具体是,“国家”一词仅用于被公认为国家大学的情况。“国际”一词仅用于各专业各层次均以外语授课的大学,或全外资大学,或按越南政府与外国政府协议成立的大学。“越南”一词仅用于在越南成立的全外资大学,或按越南政府与外国政府协议成立的大学。

大学教育机构在满足法律及产权主体、师资、组织、规模、培养结构、科研创新和财务等条件后,方可公认为大学。

该议定自签署之日起生效。至于关于大学更名规定自2026年7月1日起生效。本议定生效前已成立的大学名称,可继续沿用或按规定调整。

相关阅读